„Syrian“: adjective Syrian [ˈsiriən]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) syrisch syrisch Syrian Syrian „Syrian“: noun Syrian [ˈsiriən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Syrerin Syrer(in) Syrian Syrian
„bluet“: noun bluet [ˈbluːit]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kornblume Engelsauge, Houstonie Heidelbeere Kornblumefeminine | Femininum f bluet botany | BotanikBOT Centaurea cyanus bluet botany | BotanikBOT Centaurea cyanus (ein) Engelsaugeneuter | Neutrum n bluet botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> bluet botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> (eine) Houstonie bluet Houstonia caerulea botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> bluet Houstonia caerulea botany | BotanikBOT American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> (eine) Heidelbeere bluet botany | BotanikBOT Vaccinium angustifolium bluet botany | BotanikBOT Vaccinium angustifolium
„gaukeln“: intransitives Verb gaukeln [ˈgaukəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flutter, flit flutter gaukeln hinund | and u. her flattern flit gaukeln hinund | and u. her flattern gaukeln hinund | and u. her flattern ejemplos der Schmetterling gaukelt von Blüte zu Blüte the butterfly flutters from flower to flower der Schmetterling gaukelt von Blüte zu Blüte
„Blüte“: Femininum Blüte [ˈblyːtə]Femininum | feminine f <Blüte; Blüten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) flower, blossom, bloom flowering, blossoming, inflorescence, anthesis climax, height, heyday bloom, prime flower, bloom, cream, elite prosperity, bloom gem, howler forged note (bill bloom flower Blüte Botanik | botanyBOT Blüte Botanik | botanyBOT blossom Blüte besonders eines Baumes Botanik | botanyBOT Blüte besonders eines Baumes Botanik | botanyBOT bloom Blüte kollektiv Botanik | botanyBOT Blüte kollektiv Botanik | botanyBOT ejemplos gefüllte [ungefüllte] Blüte double [single] flower gefüllte [ungefüllte] Blüte männliche [weibliche] Blüte staminiferous [pistilliferous] flower, staminate [pistillate] flower männliche [weibliche] Blüte eingeschlechtige[zwittrigeoder | or od hermaphrodite] Blüte unisexual (oder | orod imperfect) [hermaphroditeoder | or od perfect] flower eingeschlechtige[zwittrigeoder | or od hermaphrodite] Blüte gestielte Blüte ray (flower) gestielte Blüte zusammengesetzte Blüte compound flower zusammengesetzte Blüte Blüte ohne Staubgefäße und Stempel, geschlechtslose Blüte neuter Blüte ohne Staubgefäße und Stempel, geschlechtslose Blüte der Strauch ist voller Blüten the bush is flowering (oder | orod blossoming) der Strauch ist voller Blüten Blüten treiben (oder | orod hervorbringen) to flower, to blossom, to put out flowers Blüten treiben (oder | orod hervorbringen) Blüten tragen to flower Blüten tragen Blüten tragend Botanik | botanyBOT floriferous Blüten tragend Botanik | botanyBOT mit Blüten geschmückt flowered mit Blüten geschmückt seltsame (oder | orod wunderliche) Blüten treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to produce some strange results seltsame (oder | orod wunderliche) Blüten treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos flowering Blüte Blütezeit <nurSingular | singular sg> Blüte Blütezeit <nurSingular | singular sg> blossoming Blüte besonders bei Bäumen <nurSingular | singular sg> Blüte besonders bei Bäumen <nurSingular | singular sg> (in)florescence, anthesis Blüte <nurSingular | singular sg> Blüte <nurSingular | singular sg> ejemplos alle Sträucher stehen in Blüte <nurSingular | singular sg> all the bushes are in flower (oder | orod flowering, in bloom) alle Sträucher stehen in Blüte <nurSingular | singular sg> alle Bäume stehen in voller Blüte <nurSingular | singular sg> all the trees are in full bloom alle Bäume stehen in voller Blüte <nurSingular | singular sg> diese Orchidee hat man noch nie zur Blüte gebracht <nurSingular | singular sg> this orchid has never been persuaded to flower diese Orchidee hat man noch nie zur Blüte gebracht <nurSingular | singular sg> die Zeit der Blüte ist vorbei <nurSingular | singular sg> flowering time is over die Zeit der Blüte ist vorbei <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos climax Blüte Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig height Blüte Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. heyday Blüte Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blüte Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er stand in der Blüte seiner Macht he was at the height of his power er stand in der Blüte seiner Macht die Industrie steht in höchster Blüte (the) industry is at its height die Industrie steht in höchster Blüte die Blüte Roms Geschichte | historyHIST the height of Rome’s power die Blüte Roms Geschichte | historyHIST etwas hat eine neue Blüte erlebt etwas | somethingsth has undergone a revival etwas hat eine neue Blüte erlebt etwas gelangt zur (vollen) Blüte etwas | somethingsth is coming to fruition etwas gelangt zur (vollen) Blüte der Impressionismus war Ende des 19. Jahrhunderts in seiner vollen Blüte impressionism flourished (oder | orod was at its height) at the end of the 19th century der Impressionismus war Ende des 19. Jahrhunderts in seiner vollen Blüte er [es] hatte seine Blüte bald hinter sich he [it] soon went (oder | orod ran) to seed er [es] hatte seine Blüte bald hinter sich ocultar ejemplosmostrar más ejemplos bloom Blüte der Jahre figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig prime Blüte der Jahre figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blüte der Jahre figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos er steht in der Blüte des Lebens [seiner Jugend] he is in the prime of life [prime (oder | orod bloom) of his youth] er steht in der Blüte des Lebens [seiner Jugend] sie starb in der Blüte ihrer Jahre she died in her prime sie starb in der Blüte ihrer Jahre die Blüte der Jugend the bloom (oder | orod flush) of youth die Blüte der Jugend flower Blüte Elite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bloom Blüte Elite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cream Blüte Elite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig elite Blüte Elite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blüte Elite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die Blüte unserer Jugend fiel im Krieg the flower of our youth was killed in the war die Blüte unserer Jugend fiel im Krieg prosperity Blüte Wohlstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bloom Blüte Wohlstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blüte Wohlstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gem Blüte unfreiwilliger Witz howler Blüte unfreiwilliger Witz Blüte unfreiwilliger Witz forged note (bill besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Blüte Falschgeld umgangssprachlich | familiar, informalumg Blüte Falschgeld umgangssprachlich | familiar, informalumg bloom Blüte Mineralogie | mineralogyMINER Blüte Mineralogie | mineralogyMINER
„unterlaufen“: Adjektiv unterlaufenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) suffused with blood... area suffused with blood... the eye was bloodshot... ejemplos mit Blut unterlaufen Medizin | medicineMED suffused with blood, ecchymotic mit Blut unterlaufen Medizin | medicineMED mit Blut unterlaufene Stelle area suffused with blood mit Blut unterlaufene Stelle das Auge war mit Blut unterlaufen the eye was bloodshot das Auge war mit Blut unterlaufen
„taumeln“: intransitives Verb taumeln [ˈtauməln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reel, stagger, totter, teeter, sway flutter around wobble, run out radially tumble reel taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc stagger taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc totter taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc teeter taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc sway taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc taumeln vor Trunkenheit, Schwäche, Müdigkeit etc ejemplos zu Boden taumeln to stagger and fall to the ground zu Boden taumeln flutter around taumeln von Schmetterling etc <sein> taumeln von Schmetterling etc <sein> ejemplos von Blüte zu Blüte taumeln <sein> to flutter from flower to flower von Blüte zu Blüte taumeln <sein> wobble taumeln Technik | engineeringTECH von Messerkopf, Welle, Zahnrädern etc <h> taumeln Technik | engineeringTECH von Messerkopf, Welle, Zahnrädern etc <h> run out radially taumeln Technik | engineeringTECH von einer Verzahnung <h> taumeln Technik | engineeringTECH von einer Verzahnung <h> tumble taumeln Raumfahrt | space flightRAUMF von Satellit <h> taumeln Raumfahrt | space flightRAUMF von Satellit <h> „'Taumeln“: Neutrum taumelnNeutrum | neuter n <Taumelns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) reel, stagger, teeter, sway sway wobble, radial runout run-out reel taumeln Schwanken stagger taumeln Schwanken teeter taumeln Schwanken sway taumeln Schwanken taumeln Schwanken sway taumeln von Insekten taumeln von Insekten wobble taumeln Technik | engineeringTECH taumeln Technik | engineeringTECH radial runout (auch | alsoa. run-out britisches Englisch | British EnglishBr ) taumeln Technik | engineeringTECH taumeln Technik | engineeringTECH
„Blut“: Neutrum Blut [bluːt]Neutrum | neuter n <Blut(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) blood juice, blood blood, breed blood Blut rote Körperflüssigkeit Blut rote Körperflüssigkeit Blutsaugend → ver „blutsaugend“ Blutsaugend → ver „blutsaugend“ Blut stillend → ver „blutstillend“ Blut stillend → ver „blutstillend“ Blut reinigend → ver „blutreinigend“ Blut reinigend → ver „blutreinigend“ Blut bildend → ver „blutbildend“ Blut bildend → ver „blutbildend“ ejemplos sie sieht aus wie Milch und Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has a complexion like peaches and cream sie sieht aus wie Milch und Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie stand wie mit Blut übergossen da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she was flushed (oder | orod scarlet) with embarrassment sie stand wie mit Blut übergossen da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine Kränkung mit Blut abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to take bloody revenge for an insult eine Kränkung mit Blut abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen that has become second nature to him (oder | orod part of him) das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen das steckt ihm im Blut(e) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it’s in his blood das steckt ihm im Blut(e) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Blut gerann (oder | orod stockte) ihm in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his blood ran cold (oder | orod curdled) das Blut gerann (oder | orod stockte) ihm in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut my own flesh and blood mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut ein Mensch von Fleisch und Blut a man of flesh and blood ein Mensch von Fleisch und Blut er vergoss sein Blut fürs Vaterland figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he gave (oder | orod laid down) his life for his country er vergoss sein Blut fürs Vaterland figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sein Blut komme über uns Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL his blood be on us sein Blut komme über uns Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL sein Blut schreit nach Rache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet his blood cries (out) for vengeance sein Blut schreit nach Rache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet nach Blut dürsten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to thirst for blood nach Blut dürsten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einem Unternehmen neues Blut zuführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to introduce new blood into acompany einem Unternehmen neues Blut zuführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Musik geht ins Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the music gets in one’s blood die Musik geht ins Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Erde ist mit Blut getränkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the earth is blood-soaked die Erde ist mit Blut getränkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blut ist dicker als Wasser sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw blood is thicker than water Blut ist dicker als Wasser sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw an seinen Händen klebt Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig there is blood on his hands an seinen Händen klebt Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Hund an Blut gewöhnen Jagd | huntingJAGD to blood a dog einen Hund an Blut gewöhnen Jagd | huntingJAGD das Blut pocht in seinen Adern the blood is throbbing in his veins das Blut pocht in seinen Adern jemandes Blut zum Kochen (oder | orod in Wallung) bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make sb’s blood boil jemandes Blut zum Kochen (oder | orod in Wallung) bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sein Blut kochte (oder | orod geriet in Wallung) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his blood was boiling (oder | orod was up) sein Blut kochte (oder | orod geriet in Wallung) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig viel (unschuldiges) Blut wurde vergossen (oder | orod ist geflossen) much (innocent) blood was shed (oder | orod spilt) there was much bloodshed viel (unschuldiges) Blut wurde vergossen (oder | orod ist geflossen) jemanden bis aufs Blut aussaugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to bleedjemand | somebody sb dry (oder | orod white) jemanden bis aufs Blut aussaugen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden bis aufs Blut reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to annoyjemand | somebody sb to death jemanden bis aufs Blut reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden bis aufs Blut peinigen (oder | orod quälen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to worry (oder | orod pester)jemand | somebody sb to death jemanden bis aufs Blut peinigen (oder | orod quälen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blut (und Wasser) schwitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to sweat blood, to be scared to death Blut (und Wasser) schwitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg leichtes [schweres] Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be lighthearted [serious-minded] leichtes [schweres] Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feuriges (oder | orod heißes) [kühles] Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be passionate (oder | orod hot-blooded) [cool-blooded] feuriges (oder | orod heißes) [kühles] Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dickes Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be lethargic dickes Blut haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden bis aufs Blut hassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to loathejemand | somebody sb jemanden bis aufs Blut hassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig böses Blut machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cause bad blood (oder | orod ill feeling) böses Blut machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nur ruhig Blut! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig keep (oder | orod stay) cool! keep your hair (oder | orod shirt) on! take it easy! nur ruhig Blut! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kaltes Blut bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to remain calm, to keep a cool head kaltes Blut bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat Blut geleckt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has tasted blood er hat Blut geleckt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er tat es kalten Blutes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he did it in cold blood er tat es kalten Blutes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit Blut geschrieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig written in blood mit Blut geschrieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie hat blaues Blut in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has blue blood in her veins, she is of noble birth sie hat blaues Blut in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er lag in seinem Blut(e) he was lying in a pool of blood er lag in seinem Blut(e) alles Blut war aus seinem Gesicht gewichen all the blood had drained from his face alles Blut war aus seinem Gesicht gewichen die Stimme des Blut(e)s figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the call of the blood die Stimme des Blut(e)s figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Bande (oder | orod Fesseln) des Blut(e)s figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the bonds (oder | orod ties) of blood die Bande (oder | orod Fesseln) des Blut(e)s figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist von edlem Blut(e) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is of noble blood (oder | orod high birth) er ist von edlem Blut(e) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er kann kein Blut sehen he cannot stand the sight of blood er kann kein Blut sehen ein Schuss griechischen Blut(e)s a strain of Greek blood ein Schuss griechischen Blut(e)s das Blut stieg ihm zu Kopfe (oder | orod in den Kopf) [schoss ihm ins Gesicht] the blood rushed to his head [face] das Blut stieg ihm zu Kopfe (oder | orod in den Kopf) [schoss ihm ins Gesicht] das Blut stillen to stop (oder | orod sta[u]nch) the bleeding das Blut stillen blaues Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig blue blood blaues Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blut vergießen to shed (oder | orod spill) blood Blut vergießen Blut spenden to donate (oder | orod give) blood Blut spenden geronnenes Blut coagulated (oder | orod clotted) blood, coagulum geronnenes Blut Blut übertragen to transfuse blood, to make a blood transfusion Blut übertragen Gut und Blut life and property Gut und Blut Blut und Boden in der NS-Zeit blood and soil Blut und Boden in der NS-Zeit das Blut verleugnet sich nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig blood will out das Blut verleugnet sich nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blut saugen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to suck blood Blut saugen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blut husten [spucken] to cough [to spit] blood Blut husten [spucken] konserviertes Blut conserved blood konserviertes Blut mit Blut befleckt (oder | orod besudelt) bloodstained mit Blut befleckt (oder | orod besudelt) voll Blut gory voll Blut ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos ein junges Blut Mensch poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet a young blood, a young man (oder | orod woman) ein junges Blut Mensch poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet ein lustiges [unschuldiges, wildes] Blut a jolly [an innocent, a wild] young man (oder | orod woman) ein lustiges [unschuldiges, wildes] Blut junges Blut hat Mut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa young blood has courage junges Blut hat Mut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw juice Blut der Rebe literarisch | literaryliter blood Blut der Rebe literarisch | literaryliter Blut der Rebe literarisch | literaryliter blood Blut des Pferdes, Rindes breed Blut des Pferdes, Rindes Blut des Pferdes, Rindes ejemplos von reinem Blut(e) thoroughbred von reinem Blut(e)
„bluten“: intransitives Verb bluten [ˈbluːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bleed pay up, cough up money bleed sweat, bleed, pond bleed, exude sap bleed (aus from) bluten bluten ejemplos seine Nase blutet his nose is bleeding seine Nase blutet er blutet aus der Nase [an der Stirn, aus einer Wunde] he is bleeding from the nose [from the forehead, from a wound] er blutet aus der Nase [an der Stirn, aus einer Wunde] seine Wunde blutet heftig his wound is bleeding heavily (oder | orod profusely) seine Wunde blutet heftig er wird sich zu Tode bluten he will bleed to death er wird sich zu Tode bluten er blutete wie ein Schwein vulgär | vulgarvulg he was bleeding like a stuck pig er blutete wie ein Schwein vulgär | vulgarvulg mir blutet das Herz bei diesem Anblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the sight of it makes my heart bleed mir blutet das Herz bei diesem Anblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos bleed, exude sap (oder | orod juice) bluten von Bäumen, Trauben etc bluten von Bäumen, Trauben etc ejemplos der Baum blutet the tree is bleeding, sap is coming out of the tree der Baum blutet pay up (für for) bluten zahlen umgangssprachlich | familiar, informalumg cough up (oder | orod fork out) money bluten zahlen umgangssprachlich | familiar, informalumg bluten zahlen umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos er musste schwer dafür bluten he had to pay through the nose for it, he had to fork out a lot of money for it er musste schwer dafür bluten bleed bluten von Farben bluten von Farben sweat bluten von Beton bleed bluten von Beton pond bluten von Beton bluten von Beton
„Bluter“: Maskulinum BluterMaskulinum | masculine m <Bluters; Bluter> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bleeder, haemophiliac bleeder, h(a)emophiliac Bluter Medizin | medicineMED Bluter Medizin | medicineMED
„eingeschlechtig“: Adjektiv eingeschlechtig [-gəˌʃlɛçtɪç]Adjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unisexual unisexual eingeschlechtig eingeschlechtig ejemplos eingeschlechtige Blüte Botanik | botanyBOT unisexual (oder | orod diclinous) flower eingeschlechtige Blüte Botanik | botanyBOT